Prevod od "z kterých" do Srpski


Kako koristiti "z kterých" u rečenicama:

Cuddyová má záznam všech IP adres, z kterých bylo přistupováno na můj email.
Kadi je našla sa kojih IP adresa su bile prijave na moj imejl nalog.
Uvidíte extáze, utrpení a lekce, z kterých se poučíte.
Njihove ekstaze, agonije i lekcije koje bi trebalo da savladaju.
Existují místa, z kterých se nedá jednoduše utéct.
Postoje i mesta na kojima se nema kamo pobeæi.
Budeme poměrně blízko, ale jsou i bližší pozorovací bunkry, z kterých budou mít ještě lepší výhled než my.
Бићемо прилично близу, али има посматрача у бункерима напред који ће бити још ближе.
Pro svou vlast jsem dělal věci, z kterých by ti hrůzou vstaly vlasy.
Radio sam stvari za svoju zemlju da ti se kosa digne na glavi!
Bylo to krásné místo plné věcí, z kterých se člověk může těšit.
Mislila sam kako je to lijepo mjesto, puno stvari u kojima možeš uživati.
Naučit počítače učit se z chyb, z kterých my nemůžem.
Naterati kompjutere da uce na greskama koje sebi nemozemo dopustiti.
Z kterých jste novin, mladá dámo?
Iz koji ste novina, mlada damo?
Rossi, dospělí někdy mají závazky, z kterých se nevyvlíknou.
Nekada odrasli imaju obaveze koje se ne mogu izbeæi.
Ze všech sil jsem se snažil usmívat, přikyvovat, stát a provádět miliony gest, z kterých se skládá život na Zemi.
Svjesno sam se trudio da se smješkam, kimam glavom, stojim uspravno i izvodim milijun drugih gesta od kojih se sastoji život na Zemlji.
Povídala jsem jim, aby ho samotného nepouštěli ven, byl by zranitelný všem nočním nástrahám z kterých ty si ta nejhorší.
Rekla sam im da ga ne ostavljaju samog vani... jer je vrlo ranjiv na sve te noæne opasnosti od kojih si ti najgora. -Kako bih ja to uèinila?
Něco, co mělo připomínat nějaké momenty krásy Dr. Keyesové z kterých mě jeden udeřil do očí.
Ono što je izgledalo kao velika kolièina doktorkinih slika dok je bila beba...
Na oplátku Vám můžeme nabídnout služby a vědomosti z kterých by mohli profitovat vaši lidé.
Zauzvrat, možemo da vam ponudimo usluge i znanje koji bi bili na dobrobit tvog naroda.
Jako ten starý zlý dinosauři, z kterých ta všechna ropa je.
Sva ta nafta je nekad bila zli stari dinosaurus.
Gino, to děvče si obléklo kalhoty, z kterých ji trčela půlka zadku.
Obukla je hlaèe koje su joj jedva do trbuha.
Tvůj děda tvrdí, že můj děda mu prodal ryby, z kterých onemocněla celá restaurace.
Tvoj djed kaže da mu je tvoj djed prodao ribu od koje se èitav restoran razbolio.
Aspoň jsem věděla, že existují nějaké plány, z kterých se vykroutím.
Ja sam se bar sjetila kako bih mogla otkazati!
Takže jsi v prvním kole z kterých budou vybírat.
Vidiš, evo te. Ti si prvi izbor drafta.
Podívej, máš spoustu lepších možností z kterých si můžeš vybírat.
Mislim, imaš mnogo dobrih prilika da biraš.
Když to budete cvičit, začnete se ubírat jiným směrem, budete vděční za věci, které už máte a z kterých máte dobrý pocit.
Kada radiš ovakvu vežbu, krećeš se u drugom pravcu. Počinješ da misliš o svim stvarima zbog kojih se osećaš dobro.
Ještě, že je tolik idiotů-ikon, z kterých si můžete vybírat.
Nudi mi se velik broj idiotskih ikona.
Máme jich 2700, z kterých můžeme vybírat.
Ovde imaš preko 2700 Sara pa biraj.
Dostane se ti do hlavy a našeptává ti ty zlé myšlenky a ukazuje ti ty strašné pohledy, z kterých nelze utéci.
Uvuèe ti se u glavu i šapuæe ti te užasne misli... i slika te vizije od kojih ne možeš pobeæi.
Pár věcí na promyšlení z kterých si vyberu.
Brdo stvari da razmatram i odaberem.
Dr. Gregory House, jeden z kterých budete žalovat, když se dostanete do sepse.
Dr. Gregory House. Njega æete tužiti kada dobijete sepsu.
Ke křižovatkám, z kterých pronikají do našeho světa.
Raskršæa koja se prelivaju u naš svet.
Jediné co mohu, je psát o věcech, které mě vzrušují, z kterých se mi postaví pták.
Jedino što mogu je pisati o sranjima koja me uzbuðuju, od kojih mi se diže.
Hodně vojáků má zranění, z kterých lezou červi.
Mnogi od tih vojnika imaju crve u svojim ranama.
Budeš pracovat s ostatními děvčaty, z kterých některé, budou mít více úkolů.
Radiæeš sa ostalim devojkama... od kojih neke imaju širi spektar dužnosti.
Přinesla jsem vám knížky, z kterých nám můžete dávat lehčí diktáty.
Donela sam knjige koje su mnogo lakše za diktat.
Poslyš, ty odporná malá vetřelkyně, ty a Rufus jste možná utratili poslední nikláky, abyste nahradily moje obrazy, ale jediní lidé, z kterých děláte blázny, jste vy dva.
Dala si mnogo novca u cilju da popuniš te bore od zabrinutosti. Slušaj, ti mali podli uljezu, ti i Rufus ste možda skrpili svoj poslednji dolar da biste zamenili moja umetnièka dela, ali jedini ljudi koje pravite budalama ste upravo vi.
Že na zdi bylo plno tajuplných textů, z kterých je teď jen popel?
Na zidu je bila hrpa tajanstvenih èrèkarija, a koje su sada pepeo? Toèno.
Jsem si jistý, že existuje mnoho jmen, z kterých si lidé nemohou dělat srandu.
Siguran sam da ima mnogo imena sa kojima deca mogu da zbijaju šalu.
Neudělal jsem věci, z kterých mě obvinili!
NISAM URADIO TO ZA ŠTA ME OPTUŽUJU!
Mama Denise vám teď řekne pár děsivých strašidelných historek, z kterých vám budou vstávat vlasy na hlavě.
Mama Denis æe vas uplašiti da se userete u gaæe! Sa nekim istinitim prièama o duhovima.
Tento chrám neznamená jen cihly a maltu, z kterých jej postavili lidské ruce.
Ovaj Hram ne èine samo cigle i malter koje su ljudi sagradili.
Jde jen o to, že když mi bylo jak tobě, tak jsem... dostával jsem se do takových problémů, z kterých se špatně vrací.
Kad sam ja bio tvojih godina... Upao sam u nevolju iz koje je teško da se povratiš.
Neudělala jsem ani jednu věc, z kterých mě obviňujete.
Nisam uradio ništa od onoga za šta me optužujete.
nebo vlastní kameru, ale každý umí nějak komunikovat a každý máme příběhy, z kterých se ostatní něco naučí.
ili da ima kameru, ali svako može da komunicira na određeni način, i svako ima priče iz kojih ostali mogu da uče.
A zadruhý víme, že mezi těmi kluky, z kterých budou dozorci, a těmi, z kterých budou vězni, není žádný rozdíl.
Као друго, знамо да не постоји разлика између момака који ће бити чувари и оних који ће бити затвореници.
Ale měl jsem tam i jídla, z kterých jsem se málem udávil.
ali i neke obroke koji su me skoro naterali na povraćanje.
Každý tedy pohlaví mužského osmého dne obřezán bude mezi vámi po rodech vašich, doma narozený i koupený za stříbro, z kterých by koli cizozemců byl, jenž není z semene tvého.
Svako muško dete kad mu bude osam dana da se obrezuje od kolena do kolena, rodilo se u kući ili bilo kupljeno za novce od kojih god stranaca, koje ne bude od semena tvog.
3.2626950740814s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?